"ВКонтакте" и "Википедию" перевели на эрзянский язык

На сайтах появилась новая языковая опция

Учитель эрзянского языка из Саранска, Александр Учеваткин и журналист из Санкт-Петербурга Андрей Петров перевели сайты с мировым именем на один из коренных мордовских языков.

В последние годы молодежь переезжает из эрзянских сел в более крупные города, где основная масса населения — русскоговорящая. Из-за этого эрзянский язык теряет свое значение и постепенно вымирает. Спасти его решил питерский журналист, который в Интернете познакомился с нашим земляком, Александром. Позже к ним присоединился лингвист из Хельсинки, Джак Рютер.

Команда начала с перевода сайта ВКонтакте и сразу же столкнулась с трудностями: чтобы перевести только один его интерфейс, потребовалось проштудировать более 20000 эрзянских слов и выражений.

"Я просмотрел Википедию и действительно нашел ошибки, но в этом нет ничего страшного. Проект появился совсем недавно и на добровольной основе. Мордовские языки страдают отсутствием терминологии, а здесь использовано очень много слов. Со многими из них я, возможно, не соглашусь, но такое начало сохранения и популяризации языка не может не радовать", - отметил Иван Рябов, преподаватель эрзянского языка на филологическом факультете МГУ им. Н.П. Огарева.

Что касается Википедии, совсем недавно языковой комитет признал Эрзянскую версию успешным проектом. Теперь эта небольшая группа активистов переводят остальные страницы сайта.

...

  • 0

Популярное

Последние новости